Derechos y responsabilidades del paciente

Author: Strive Health

Nuestro consultorio médico tiene el compromiso de darle atención médica de calidad. Los pacientes de Strive Health tienen estos Derechos y responsabilidades. 

Derechos del paciente

  1. Recibir un tratamiento de atención médica considerado y respetuoso, independientemente de la raza, credo, edad, sexo u orientación sexual. 
  2. Conocer el nombre del proveedor de atención médica que tiene la responsabilidad principal de coordinar su atención y los nombres y relaciones profesionales de otros médicos que lo atenderán. 
  3. Recibir información de su proveedor de atención médica, que tiene la responsabilidad principal de coordinar su atención con otros médicos que lo atenderán. 
  4. Recibir información de su proveedor de atención médica sobre su condición médica, tratamiento y sus perspectivas de recuperación en términos que pueda comprender. 
  5. Recibir tanta información sobre cualquier tratamiento o procedimiento propuesto como pueda necesitar para dar su consentimiento informado o rechazar este curso de tratamiento. Excepto en casos de emergencia, esta información incluirá una descripción del procedimiento o tratamiento, los riesgos médicamente importantes que implica este tratamiento, el curso alternativo de tratamiento o no tratamiento y los riesgos que cada uno implica, y saber el nombre de la persona que hará el procedimiento o tratamiento. 
  6. Participar activamente en la toma de decisiones relacionadas con su atención médica. En la medida en que la ley lo permita, esto incluye el derecho a rechazar el tratamiento. 
  7. Recibir la consideración completa de la privacidad relacionada con su programa de atención médica. El análisis del caso, la consulta, el examen y el tratamiento son confidenciales y se deben hacer con discreción. El paciente tiene derecho a ser informado del motivo de la presencia de la persona. 
  8. Recibir un tratamiento confidencial de todos los datos de identificación personal, las comunicaciones y el expediente médico que se relacionan con su atención médica en Strive Health y saber qué entidades tienen acceso a su información. Recibirá un “Aviso de prácticas de privacidad” por separado que explica detalladamente sus derechos de privacidad y cómo podemos usar y revelar su información médica protegida. 
  9. Irse de la clínica/abandonar el tratamiento incluso en contra del consejo de su médico. 
  10. Dar continuidad razonable de la atención para saber con anticipación la hora y el lugar de la cita, y el miembro del equipo de atención médica que dará la atención. 
  11. Ser informado por su médico o delegado sobre la continuación de los requisitos de su atención médica. 
  12. Examinar y recibir una explicación de su factura independientemente de la fuente de pago. 
  13. Conocer qué normas y políticas de la clínica se aplican a su conducta como paciente. 
  14. Que se apliquen todos los derechos del paciente a la persona que puede tener la responsabilidad legal de tomar decisiones sobre la atención médica en nombre del paciente. 
  15. Revisar personalmente su propio expediente médico mediante una cita y de acuerdo con las directrices estatales y federales vigentes. 
  16. Buscar una segunda opinión. 
  17. Obtener una copia del expediente médico del paciente. 
  18. Informarse de cualquier conflicto de intereses que su proveedor de atención médica pueda tener con respecto a su atención. 
  19. Rechazar la participación u optar por no participar en programas y servicios que presta Strive Health. 
  20. Saber qué personal es responsable de administrar sus servicios y a quién pedir un cambio de equipo de atención médica. 
  21. Pedir que todo el personal de Strive Health respete estos derechos. 
  22. Acceder a información sobre Strive Health (incluyendo el programa y los servicios prestados en nombre de la organización del cliente), la calificación de su personal y cualquier relación contractual. 
  23. Tener el apoyo de Strive Health para colaborar en las decisiones de sus proveedores de atención médica y para tomar decisiones de atención médica interactivamente con su equipo de atención. 
  24. Estar informado de todos los servicios de administración de casos disponibles o de las opciones de tratamiento incluidas o mencionadas en las directrices clínicas, incluso si un servicio no está cubierto, y hablar sobre las opciones con su equipo de atención. 
  25. Comunicar quejas a Strive Health y recibir instrucciones sobre cómo usar el proceso de quejas, incluyendo el estándar de puntualidad de Strive Health para responder y resolver quejas y problemas de calidad. 
  26. Recibir información comprensible. 

Responsabilidades del paciente

  1. Proporcionar información relacionada con enfermedades pasadas y presentes, quejas, alergias, hospitalizaciones e historia médica lo mejor que pueda. 
  2. Dar al personal información actualizada y completa sobre el seguro, incluyendo cualquier seguro secundario, cada vez que lo atienda su clínico. 
  3. Firmar un formulario de “Revelación de información” cuando se lo pidan para que su clínico pueda obtener expedientes médicos de otros clínicos involucrados en su atención. 
  4. Informar a su proveedor de atención médica sobre todos los medicamentos con receta, alternativos (es decir, terapias a base de hierbas o de otro tipo) o medicamentos de venta libre que toma. Si es posible, lleve los frascos a las citas. 
  5. Informar a su proveedor de atención médica de cualquier cambio en su condición médica o las reacciones a medicamentos o tratamientos. 
  6. Seguir el plan de tratamiento que recomienda su proveedor de atención médica. Esto incluye la responsabilidad de asistir a sus citas y de avisar a su proveedor de atención médica si no puede hacerlo. 
  7. Si rechaza el tratamiento o se niega a seguir las instrucciones que le da su proveedor de atención médica, usted es responsable de cualquier consecuencia médica. 
  8. Asistir a sus citas. Si debe cancelar su cita, llame por lo menos con 24 horas de antelación. 
  9. Cumplir sus responsabilidades financieras con respecto a la atención médica o hablar sobre las dificultades financieras con sus médicos. Debería conocer los costos relacionados con el uso de un recurso limitado como la atención médica y tratar de usar los recursos médicos prudentemente. 
  10. Seguir las normas y los reglamentos de la clínica sobre la atención y la conducta del paciente; por ejemplo, no se puede fumar en nuestro consultorio. 
  11. Respetar los derechos y la propiedad de nuestro personal y de otras personas en el consultorio. 
  12. Reconocer que un estilo de vida saludable con frecuencia puede prevenir o mitigar enfermedades y asumir la responsabilidad de seguir medidas preventivas y adoptar comportamientos que mejoren la salud. 
  13. Darse cuenta y abstenerse de tener comportamientos que injustificadamente pongan en riesgo la salud de otras personas. Pregunte qué puede hacer para prevenir la transmisión de enfermedades infecciosas. 
  14. Abstenerse de causar problemas en el entorno clínico. 
  15. No iniciar ni participar deliberadamente en un fraude médico. 
  16. Informar sobre el comportamiento ilegal o poco ético de los proveedores de atención médica a las asociaciones médicas apropiadas, juntas de concesión de licencias o autoridades de cumplimiento de la ley. 
  17. Participar en el programa que ofrece Strive Health. 
  18. Seguir el plan de administración de casos mutuamente acordado o notificar al administrador de casos si no puede seguir el plan que ofrece Strive Health. 
  19. Dar a Strive Health la información necesaria para que preste servicios. 
  20. Avisar a Strive Health y a su proveedor de atención médica habitual o proveedor de atención médica que le da el tratamiento si decide no participar en el programa. 

Resumen de la Declaracion de derechos y responsibiloidades del paciente de Florida (solo para pacientes de Florida)

  1. La ley de Florida exige que su proveedor de atención médica o centro de atención médica reconozca sus derechos mientras recibe atención médica y que usted respete el derecho del proveedor de atención médica o del centro de atención médica a esperar cierto comportamiento de los pacientes. Puede pedir una copia del texto completo de esta ley a su proveedor de atención médica o centro de atención médica. Este es un resumen de sus derechos y responsabilidades: 
  2. Un paciente tiene derecho a que lo traten con cortesía y respeto, con reconocimiento de su dignidad individual y con la protección de su necesidad de privacidad. 
  3. Un paciente tiene derecho a una respuesta rápida y razonable a sus preguntas y peticiones. 
  4. Un paciente tiene derecho a saber quién está prestando los servicios médicos y quién es responsable de su atención. 
  5. Un paciente tiene derecho a saber qué servicios de apoyo al paciente están disponibles, incluyendo si hay un intérprete si no habla inglés. 
  6. Un paciente tiene derecho a llevar a cualquier persona de su elección a las áreas accesibles para el paciente del centro de atención médica o del consultorio del proveedor para que lo acompañe mientras recibe tratamiento para paciente hospitalizado o paciente ambulatorio o esté consultando con su proveedor de atención médica, a menos que hacerlo ponga en riesgo la seguridad o la salud del paciente, de otros pacientes o del personal del centro o consultorio, o que el centro o el proveedor no pueda atenderlo de manera razonable. 
  7. Un paciente tiene derecho a saber qué normas y reglamentos se aplican a su conducta. 
  8. Un paciente tiene derecho a que el proveedor de atención médica le dé información relacionada con el diagnóstico, el curso de tratamiento planificado, las alternativas, los riesgos y el pronóstico. 
  9. Un paciente tiene derecho a rechazar cualquier tratamiento, excepto cuando la ley especifique lo contrario. 
  10. Un paciente tiene derecho a que le den, previa petición, la información completa y la orientación necesaria sobre la disponibilidad de recursos financieros conocidos para su atención médica. 
  11. Un paciente elegible para Medicare tiene derecho a saber, previa petición y antes del tratamiento, si el proveedor de atención médica o el centro de atención médica acepta la tarifa de cesión de Medicare. 
  12. Un paciente tiene derecho a recibir, previa petición, antes del tratamiento, un cálculo razonable de los cargos de la atención médica. 
  13. Un paciente tiene derecho a recibir una copia de una factura detallada, razonablemente clara y comprensible y, previa petición, a que se le expliquen los cargos. 
  14. Un paciente tiene derecho a un acceso imparcial a tratamiento médico o adaptaciones, independientemente de su raza, país de origen, religión, discapacidad o fuente de pago. 
  15. Un paciente tiene derecho a recibir tratamiento por cualquier condición médica de emergencia que empeore debido a que no le den el tratamiento. 
  16. Un paciente tiene derecho a saber si el tratamiento médico es para fines de investigación experimental y a dar su consentimiento o negarse a participar en dicha investigación experimental. 
  17. Un paciente tiene derecho a expresar quejas formales con respecto a cualquier violación de sus derechos, como se establece en la ley de Florida, a través del procedimiento de quejas formales del proveedor de atención médica o centro de atención médica que lo atendió y a la agencia estatal de concesión de licencias correspondiente. 
  18. Un paciente es responsable de dar al proveedor de atención médica, según su leal saber y entender, información precisa y completa sobre quejas actuales, enfermedades pasadas, hospitalizaciones, medicamentos y otros asuntos relacionados con su salud. 
  19. Un paciente es responsable de informar cambios inesperados en su condición médica al proveedor de atención médica. 
  20. Un paciente es responsable de informar al proveedor de atención médica si comprende un curso de acción contemplado y lo que se espera de él. 
  21. Un paciente es responsable de seguir el plan de tratamiento que recomienda el proveedor de atención médica. 
  22. Un paciente es responsable de asistir a las citas y, cuando no pueda hacerlo por cualquier motivo, de avisar al proveedor de atención médica o al centro de atención médica. 
  23. Un paciente es responsable de sus acciones si rechaza el tratamiento o no sigue las instrucciones del proveedor de atención médica. 
  24. Un paciente es responsable de garantizar que las obligaciones económicas de su atención médica se cumplan lo antes posible. 
  25. Un paciente es responsable de seguir las normas y los reglamentos del centro de atención médica que afectan la atención y la conducta del paciente.

Aviso de practicas de privacidad

Este aviso describe cómo se puede usar y revelar su información médica y cómo usted puede acceder a esta información. Revíselo detenidamente. 

Atención Renal de Strive Health (Strive Health Kidney Care) se compromete a proteger la confidencialidad de la información médica de sus pacientes. Este Aviso de prácticas de privacidad (“Aviso”) describe cómo podemos usar y revelar su información médica y sus derechos relacionados con esta información. Este aviso se le da según la Ley de portabilidad y responsabilidad de seguros médicos (“HIPAA”) de 1996 y sus reglamentos de implementación. 

– NUESTRAS RESPONSABILIDADES –

Estamos obligados a (i) mantener la privacidad de su información médica según sea obligatorio por ley; (ii) darle este aviso indicando nuestros deberes legales y prácticas de privacidad con respecto a su información médica; (iii) cumplir los términos de este aviso; y (iv) avisarle después de una vulneración de su información médica que no esté protegida de acuerdo con ciertos estándares de seguridad. 

Nos reservamos el derecho de cambiar los términos de este aviso y de hacer efectivas las disposiciones del nuevo aviso para toda la información médica que mantenemos. Si cambiamos los términos de este aviso, el aviso revisado estará disponible cuando lo pida y estará publicado en nuestro consultorio. Puede obtener copias del aviso actual comunicándose con nuestro director de Privacidad.

– USOS Y REVELACIONES SINE SU AUTORIZATION-

Las siguientes categorías describen las diferentes maneras en que usamos y revelamos información médica. Para cada categoría de usos o revelaciones, explicaremos lo que queremos decir y trataremos de dar un ejemplo. No se mencionan todos los usos o revelaciones en una categoría. Sin embargo, todas las maneras en que se nos permite usar y revelar información médica están dentro de una de las categorías. 

Tratamiento: podemos usar y revelar su información médica para dar, coordinar o administrar su tratamiento, atención médica u otros servicios relacionados. Por ejemplo, podemos revelar información médica sobre usted a su médico de atención primaria u otro proveedor que participe en su atención. También podemos usar su información médica para recordarle una próxima cita. 

Pago: podemos usar y revelar su información médica según sea necesario para facturar u obtener el pago por el tratamiento y los servicios prestados. Por ejemplo, podemos comunicarnos con su plan médico para determinar si autorizará el pago de nuestros servicios o para determinar la cantidad de su copago o coseguro. 

Operaciones de atención médica: podemos usar o revelar su información médica para desarrollar nuestras actividades comerciales generales o ciertas actividades comerciales. Estas actividades incluyen, entre otras, capacitación y educación; actividades de evaluación/mejora de la calidad; administración de riesgos; administración de reclamos; consulta legal; cesión de licencias; y otras actividades de planificación comercial. Por ejemplo, podemos usar su información médica para evaluar la calidad de la atención que estamos dando. 

Familiares y amigos: podemos revelar su información médica a un familiar o amigo que esté involucrado en su atención médica o a alguien que ayude a pagar su atención. También podemos usar o revelar su información médica para avisar (o ayudar a avisar) a un familiar, un representante legalmente autorizado u otra persona responsable de su atención sobre su situación, condición general o muerte. Si es menor de edad, podemos revelar su información médica a sus padres o tutores cuando se nos permita o exija hacerlo según la ley federal y estatal vigente. 

Terceros: podemos revelar su información médica a terceros con los que tenemos contrato para que presten servicios en nuestro nombre. Si revelamos su información a estas entidades, tendremos un acuerdo con ellas para proteger su información. Ejemplos de estos terceros incluyen, entre otros, agencias de acreditación, consultores de administración, revisores de control de calidad, agencias de cobros, servicios de transcripción, etc. 

Obligatorio por ley: podemos usar o revelar su información médica en la medida que el uso o la revelación sea obligatorio por ley. Cualquier uso o revelación de este tipo se hará de acuerdo con la ley y se limitará a lo que sea obligatorio por ley. 

Actividades de salud pública: podemos revelar su información médica para actividades de salud pública. Estas actividades generalmente incluyen: 

• Para prevenir o controlar enfermedades, lesiones o discapacidades, 

• Para denunciar abuso infantil o negligencia, 

• Para informar sobre reacciones a medicamentos o problemas con productos, 

• Para avisar a las personas sobre el retiro de productos que podrían estar usando, 

• Para avisar a una persona que es posible que haya estado expuesta a una enfermedad o que quizás esté en riesgo de contraer o propagar una enfermedad o condición médica, 

• Para avisar a la autoridad gubernamental correspondiente si creemos que usted ha sido víctima de abuso, negligencia o violencia doméstica. Solo haremos esta revelación si usted está de acuerdo o cuando se obligatorio por ley de otra manera.

Actividades de supervisión de la salud: podemos revelar su información médica a una agencia de supervisión de la salud para actividades autorizadas por ley. Estas actividades de supervisión incluyen, por ejemplo, auditorías; investigaciones, acciones o procesos judiciales; inspecciones; y medidas disciplinarias; u otras actividades necesarias para la supervisión adecuada del sistema de atención médica, los programas gubernamentales y el cumplimiento de las leyes vigentes. 

Cumplimiento de la ley: podemos revelar su información médica a las autoridades de cumplimiento de la ley en circunstancias muy limitadas, como para identificar o localizar a sospechosos, fugitivos, testigos o víctimas de un delito; reportar muertes por un delito y denunciar delitos que ocurran en nuestras instalaciones. 

Procedimientos judiciales y administrativos: podemos revelar información sobre usted en respuesta a una orden de un tribunal o tribunal administrativo, según lo autorizado expresamente por esa orden. 

Para evitar una amenaza grave para la salud o la seguridad: podemos usar o revelar su información médica cuando sea necesario para prevenir una amenaza grave e inminente a su salud o seguridad o a la salud y seguridad del público o de otra persona. Cualquier revelación solo se haría a alguien que pueda ayudar a prevenir la amenaza de daño. 

Esfuerzos de ayuda en casos de desastre: podemos usar o revelar su información médica a una entidad pública o privada autorizada para ayudar en los esfuerzos de ayuda en casos de desastre. Es posible que usted tenga la oportunidad de objetar a menos que eso impidiera nuestra capacidad para responder a circunstancias de emergencia. 

Médicos forenses, examinadores médicos y directores de funerarias: podemos revelar información médica de acuerdo con la ley aplicable a médicos forenses, examinadores médicos y directores de funerarias solo en la medida necesaria para ayudarlos en el desempeño de sus deberes. 

Donación de órganos y tejidos: podemos revelar información médica de acuerdo con la ley aplicable a organizaciones que se ocupan de la donación o el trasplante de órganos, ojos o tejidos, solo en la medida necesaria para ayudar a facilitar la donación o el trasplante de órganos o tejidos. 

Investigación: en determinadas circunstancias, también podemos usar y revelar información sobre usted para fines de investigación. Todos los proyectos de investigación están sujetos a un proceso de aprobación especial a través de un comité apropiado. 

Compensación de los trabajadores: podemos revelar su información médica según lo autorice la ley para cumplir las leyes de compensación de los trabajadores y otros programas similares establecidos por la ley. 

Propósitos militares, de veteranos, de seguridad nacional y otros propósitos del gobierno: si es miembro de las fuerzas armadas, podemos revelar su información médica según lo exijan las autoridades de comando militar o el Departamento de Asuntos de los Veteranos. También podemos revelar su información médica a oficiales federales autorizados con propósitos de inteligencia y seguridad nacional en la medida en que lo autorice la ley. 

Instituciones correccionales: si usted es o llega a ser un recluso de una institución correccional o está bajo la custodia de un oficial de cumplimiento de la ley, podemos revelar a la institución o al oficial de cumplimiento de la ley la información necesaria para la prestación de servicios médicos para usted; para su salud y seguridad; para la salud y la seguridad de otras personas y los oficiales de cumplimiento de la ley en las instalaciones de la institución; y para la administración y el mantenimiento de la seguridad, la protección y el buen funcionamiento de la institución. 

– OTROS USOS Y REVELACIONES NECESITAN SU AUTORIZACION –

Si queremos usar o revelar su información médica para un propósito no establecido en este aviso, pediremos su autorización. Los ejemplos específicos de usos y revelaciones de información médica que necesitan su autorización incluyen: (i) la mayoría de los usos y revelaciones de su información médica con fines de mercadeo; (ii) las revelaciones de su información médica que constituyen la venta de su información médica; y (iii) la mayoría de los usos y revelaciones de notas de psicoterapia (notas privadas de un profesional de salud mental que se mantienen separadas de un expediente médico). Puede revocar una autorización por escrito en cualquier momento, excepto al grado que ya hayamos tomado medidas basándonos en su autorización.

– SUS DERECHOS DE INFORMACION MEDICA –

Inspeccionar u obtener una copia de su información médica. 

Tiene derecho a inspeccionar u obtener una copia de su información médica que se mantiene en un conjunto designado de registros. Si mantenemos su información médica electrónicamente, puede obtener una copia electrónica de la información o pedirnos que la enviemos a una persona u organización que usted identifique. Para presentar una petición para inspeccionar u obtener una copia de su información médica, debe enviar la petición por escrito a nuestro director de Privacidad. Si pide una copia (impresa o electrónica) de su información médica, podemos cobrarle un cargo razonable basado en el costo. 

Pedir una restricción para determinados usos y revelaciones de su información médica. 

Tiene derecho a pedirnos que no usemos ni revelemos ninguna parte de su información médica para fines de tratamiento, pago u operaciones de atención médica. Aunque consideraremos su petición, solo se nos exige que aceptemos restringir una revelación a su plan médico para fines de pago u operaciones de atención médica (pero no para tratamiento) si la información se aplica únicamente a un artículo o servicio de atención médica para el que nos pagaron en su totalidad mediante gastos de bolsillo. Si aceptamos una restricción, no usaremos ni revelaremos su información médica en violación de esa restricción a menos que sea necesario para dar tratamiento de emergencia. No aceptaremos restricciones sobre usos o revelaciones de información médica que sean legalmente obligatorias o necesarias para administrar nuestro negocio. Para pedir una restricción, debe enviar una petición por escrito a nuestro director de Privacidad. 

Pedir comunicaciones confidenciales. 

Tiene derecho a pedir que nos comuniquemos con usted de una determinada manera o en un determinado lugar. Por ejemplo, puede pedir que solo nos comuniquemos con usted en el trabajo o por correo. Para pedir una comunicación confidencial de su información médica, debe enviar una petición por escrito a nuestro director de Privacidad indicando cómo o cuándo le gustaría que se comunicaran con usted. No exigiremos que dé una explicación de su petición. Admitiremos todas las peticiones razonables. 

Pedir una enmienda a su información médica. 

Si cree que alguna información en su expediente médico es incorrecta o si cree que falta información importante, puede pedir que enmendemos la información existente. Para pedir dicha enmienda, debe enviar una petición por escrito a nuestro director de Privacidad. 

Pedir un informe de ciertas revelaciones. 

Tiene derecho a recibir un informe de ciertas revelaciones que hemos hecho de su información médica. Para pedir un informe, debe enviar una petición por escrito a nuestro director de Privacidad. El primer informe que pida dentro de un período de 12 meses se le dará gratis. Podemos cobrarle por cualquier otra petición en ese mismo período de 12 meses. 

Obtener una copia impresa de este aviso. 

Tiene derecho a obtener una copia impresa de este aviso, previa petición, incluso si acordó recibir este aviso de forma electrónica. Para obtener una copia impresa de este aviso, comuníquese con nuestro director de Privacidad. 

– LEY ESTATAL –

No usaremos ni compartiremos su información si la ley estatal lo prohíbe. Algunos estados tienen leyes que son más estrictas que los reglamentos federales de privacidad, como las leyes que protegen la información sobre el VIH/SIDA o la información de salud mental. Si una ley estatal se aplica a nosotros y es más estricta o impone límites a las maneras en que podemos usar o compartir su información médica, cumpliremos la ley estatal. Si desea obtener más información sobre las leyes estatales vigentes, consulte con nuestro director de Privacidad.